21 May 2008 | 不想上學
今天化學課的時候,幾個男同學沒有很仔細弄一個試驗。其實這個很好笑。他們無意地把一個木頭的櫃子放火。一小時以後,消防隊來到我們的學校。但是,我覺得很差勁。我們的教室沒有什麼損毀。很可惜阿…
明天我們有一個郊遊到 Cedar Point 去玩過山車 (roller coaster)。我想假裝我有病,所以我明天不需要上學。
誒,我寫的中文這麼樣?
我應該寫西班牙文。
Destroy and forget. Your obedient servant.
今天化學課的時候,幾個男同學沒有很仔細弄一個試驗。其實這個很好笑。他們無意地把一個木頭的櫃子放火。一小時以後,消防隊來到我們的學校。但是,我覺得很差勁。我們的教室沒有什麼損毀。很可惜阿…
明天我們有一個郊遊到 Cedar Point 去玩過山車 (roller coaster)。我想假裝我有病,所以我明天不需要上學。
誒,我寫的中文這麼樣?
我應該寫西班牙文。
S-chan says:
I know you just read this aloud to me, but what the ****. On the fire, I have nothing more to say– except that we should blow **** up more often, only with more thermite next time. D:
Oh, and Cedar Point was so fun~ Top-Thrill Dragster? Front car? Feeling of impending death? Yes~ :D You should’ve come.
9:58 pm | Saturday, May 24, 2008
Misaki says:
你写的中文不错!但是有些字我不认识因为是繁体。
9:14 pm | Saturday, May 31, 2008